I threw them out, pulled up the drawbridge, started divorce proceedings.
Li ho buttati fuori, ho alzato il ponte levatoio e ho chiesto il divorzio.
With this board, I'll make the drawbridge.
With this board, l'll make the drawbridge.
Uh, do you know the drawbridge on 7th Street?
Puoi darmi qualche informazione? - Conosci il ponte sulla Settima?
Say a prayer, then we're there at the drawbridge of a castle
Forza andiam, che aspettiam? Dentro quel castello
The production company ran out of money, the crew took the cameras and equipment, the cast went home, and the producer moved his family onto the location- a 15th century castle- where, literally, he pulled up the drawbridge.
La compagnia di produzione ha finito i soldi, la troupe ha preso telecamere ed equipaggiamento, il cast e' andato a casa, e il produttore ha trasferito la famiglia sul posto - un castello del 15mo secolo - dove ha letteralmente alzato il ponte levatoio.
Raise the Drawbridge, lower the Portcullis.
Alzate il ponte levatoio, chiudete i cancelli.
Brant Country Day handles the drawbridge with ease.
Brant Country Day affronta il ponte levatoio con facilita'.
But making deals with credit card companies is just lowering the drawbridge.
Ma fare accordi con le società delle carte di credito è come abbassare il ponte levatoio.
Say a prayer, then we're there At the drawbridge of a castle
Dite una preghiera, quando saremo là Al ponte levatoio del castello
In that case, lower the drawbridge.
In quel caso, abbassa il ponte levatoio.
Raise the drawbridge and lower the portcullis.
Barbari! Bisogna alzare il ponte levatoio e abbassare le saracinesche.
If... if he was on top of a truck, he might have gotten bumped off when the truck hit the seam in the middle of the drawbridge, landed on the lamppost.
Se... Se era sul tetto del camion, potrebbe esser saltato fuori quando il camion ha colpito la giuntura a meta' del ponte, atterrando sul lampione.
We need a diversion at the drawbridge.
Ci serve un diversivo al ponte levatoio.
"And when the drawbridge closed with a bang...
"E quando il ponte levatoio si chiuse con un boato,
The mind protects itself from what it doesn't want to know, the castle pulling up the drawbridge.
La mente cerca di proteggersi da ciò che non vuole sapere. Alla stregua d'un castello che solleva il ponte levatoio.
There are people trapped on the drawbridge.
Ci sono persone intrappolate sul ponte levatoio.
I thought that I would get started on the drawbridge while you guys worked on the roof.
Pensavo di cominciare ad occuparmi del ponte levatoio, - mentre voi lavorate al tetto...
Can't you see they've pulled up the drawbridge?
Non vedi che hanno alzato il ponte mobile?
The... the drawbridge has been put back?
E'... e' stato rimesso il ponte levatoio?
The queen has raised the drawbridge.
La regina ha alzato il ponte levatoio.
4.5234310626984s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?